Jacob Knop, Dronningens Kudsk, faar Livsbrev paa et Hus i Kongensgade.
//
Wij Christiann etc. giøre alle witterligt, att wij aff wor synderlig gunst och naade haffue wnndt och beuilget och nu med dette wort obne bref wnde och beuilge, att denne breffuiser Jacob Knop, hiøgbaarne furstinde dronning Anna Catharina, wor elskelige gemhals kudsker, haffue, niude, bruge och beholde dett hus och whoning vdj Kongensgade, affgangne Peder Stercke wdj boede, wdj hans liffs thid och saa lenge hand leffuer, foruden ald affgifft, thønge och besueringh, forbiudendis wore fougder, embitzmend och alle andre forskrefne Jacob Knop her emod paa forskrefne huss och woning wdj hanns liffs thidt att beholde, epther som forschreffuet staar, att hindre eller wdj nogre maade forfang att giøre, vnder wor hylleste och naade. Actum Haffniæ 28 maij anno 1600.