|
till sancti Brandani alteræ i sancti Nicolai kircke i Køpenhaffn,
samtycke haffue wndt oc i leyæ ladet oc met thette wort obne breff
vnde oc i leye lade beskeden man Jørgen Møllere, borgere ther
sammestedtz, hanss husfrw Lizabeth oc eth beggis theris echte barn,
hwilket ther effter theris død ther till wtkørendis worde[r], en
forskrefne sancti Brandani alteris gard oc jord liggendis vtj
forskrefne sancti Nicolai sogn i Høgebrostrede nest Høffwebro poo
hyrnet, som forskrefne Jørgen nw selffuer vtj boer, met lenge [oc]
brede, som han nw begreffwen er, meth thet lofft offuer thee boer
østen wed garden vdt till Høgebrostrede, vti therris liiffs tiid,
then ene effter then annen, nyde oc beholle skullendes, met swodanne
skell oc vilkor, at forskrefne Jørgen Møller, hanss husfrv eller
beggis therris barn skulle giffue hwert aar till leye aff samme gard
firæ oc tiwæ lubeske marck, halffdelen till posken oc halffdelen
till sancti Michaelis dag, forskrefne her Oluff eller hanss
effterkommere eyere till forskrefne altere betimeligen oc till gode
rede yde oc betalle skullendis. Item skulle thee bygge, forbedræ oc
vnder steen tagh wed macht i gode made holle samme gard. Item skulle
thee samme gard selffue besidde oc ingen macht haffue nogen bygning
eller forbedring poo forskrefne gard eller jordh at seliæ, pantsette
eller i noger modhe affhende. Item skatt eller annen tynge, som poo
leggis aff byen eller herskabff, skulle thee selffue vtrede oc
vtgiffue oc inthet ther foræ affsla aff leyen, swo tiidt oc opthe som
thee poo leggis, oc nar thee alle tree døde oc affgangne ære, eller
forskrefne article eller noger aff them ey holles, swo at merkelig
brøst findis i them, tha skall forskrefne gard met bygning oc
forbedring, som han tha findes, strax igenkommæ till forskrefne
alteris eyære vden all hinder, hielperede eller gensielse i noger
mode. In cujus testimonium sigillum nostrum vna cum sigillo predicti
domini Olaui presentibus inferius est appensum. Datum in castro
nostro Hiortholm die inuencionis beati Stephani prothomartiris anno
domini millesimo quingentesimo decimo tercio.
2 Segl hænge under. Orig. paa Perg. i Geh. Ark.
|
I s.294
|