|
hans pladtz at ordnis till hossiddere, dog skulde ingen
vere hossiddere lengere end udi to aar.
3. Paa det snedkerlauget des bedre kand vdi ordning bringis, skall
oldermanden ved nafn lade antegne alle de gamle och vnge mestere,
som allerrede borgere ere och snedker embede bruger, saa well som och
deris naffne, som efter denne dag udi lauget indtagis, och huor de
boendis ere, at han och hossidderne des bedre kunde hos dennem Kongl.
May. och byens ærinder at forrette, saa vell som och v-duelige
bønhasere, som iche borgere ere, at afskaffe, thi naar borgemestere
och raad nogen till borgere haffuer annammet, maa dennem lauget iche
for vegris. (Disse ord och om de ere gode for deris handtverch,
siunis at vere imod Kong. May. mandat sub dato anno 1622 den 26
augusti, som forbiuder nogen sit mesterstøche at af fordre.)
4. At snedkerne maa hafue nogle visse tider om aaret sig med huer
andre om laugsens nøtte och embeds forbedring at raad føre, da er
dennem bevilget tuende samkomst oc møde, den første anden Nytaardag,
den anden neste søgne dag efter Johannis Baptiste, och det paa
fastende stefne, foruden all drich och giestebiudelse, vnder huer
deris fyrgetiufue Mk.'s fortabelse, och skall en af raadet vere hos i
samme møder, der foruden otte gange om aarett, om saa offte behoff
giøris, laugsens sager anhøre och till billig endskab forhielpe.
5. Ingen snedker imod recessen maa forhindris at komme udi lauget,
iche heller nogen snedker suend, som hafuer tient sin lere tid, faaet
sit lerebreff och er god for mester, maa forvegris udi lauget at
komme och embedet at bruge, om ellers findis saa at vere kommen till
alder och forstand, at hand kand sig formaa at nedsette och vinde sit
borgerskab, och skall hand aldeelis ingen bekaastning enten paa
drich, gilde eller giestebud, naar hand i embedet indtagis, anvende,
vden alleeniste giffue oldermanden, som haffuer v-mage for alt
lauget, 1 dlr., och skrifueren, som hans nafn i snedkernis laugs bog
indtegner, ½ dlr., siden skall enten paa en eller to terminer de fire
dlr. skulde afleggis till laugsens nøtte och forbedring och de andre
fire dlr. skulde komme gamle fattige forarmede embeds brødre och
deris hustruer till hielp och trøst och at stedis till jorden med,
naar de ved døden bortkastis.
6. Dersom nogen snedker fra andre kiøbsteder wille hidfløtte och
sig her ned sette embedet at bruge, hand skall hafue sit erlige
skudzmaall fra hans øffrighed och laugs brødre, hand fra fløtte, før
end hand maa tilstedis udi lauget at komme.
|
II s.712
|