|
Vidne taget paa Raadhuset, at den i Nr. 176 omtalte Skipper
udsagde, at han ingen engelske Kjøbmænd eller Varer havde ombord.
Alle men, thette breff see eller høre læsis, helser wij Niels
Brwse, Laurens Magenssen, Ewert Matssen, Bertild Perssen, Jens
Nielssen Skrædere, Oleff Jude, Per Iuerssen Briggere, Anders Hanssen,
Lauris Perssen, Staffin Bryggere, Jes... Skomagere ......... Lauris
Olssen oc Per Jenssen Bryggere, borghere, rodemestere oc
fierdingsmend i Købendehaffn, ewinnelige meth Gud oc gøre witherlicht
meth thette wort opne breff oc winne thet vpa wor gode tro oc
sanningen, at wii nerwerendis hoss ware vpa Kopendehaffuen radhus
sancti Jeips apostels afften nest forledhen hørde oc soghe, at
skipper Morthen Nienkerke stod ther sammestedz fore ret oc sidendis
raad vdi nerwærelsse wor nathige wnge herris, rigens raad, ridders oc
swenes oc mene almoges her vdj byen, oc swoor i helgens eed meth
vprachte fingre, at han hadde enge engelske køpmen eller engelske
købmentz gotz vpa siit skib vden een boedzman, som hadde en halff
lest beegh, en kyste met hørr oc ij høge, oc en annen fattigh vsell
man, som enchtet hadde wedher athette, som han togh meth siigh vtower
till skibs behoff, oc forwilkorede han siit liiff, skiib oc gotz, som
han haffde meth atfare, om thet funnes anderlunde antigh om gotz
eller personer vdi noger made en som forscreffuit staer. In cuius rei
testimonium sigilla nostra presentibus sunt appensa. Datum in
pretorio Haffnensi sexta feria proxima ante festum sancti Egidii anno
m[cd]lxxxij.
Orig. paa Perg. i Geh.-Ark. Tidligere trykt i Rosenvinges gl.
danske Domme, I. 19.
|
IV s.184
|