|
Johannes Hemmingsen, Præst ved Kirkerne paa Amager, skjænker til
Skolemestrene i Kjøbenhavn en Grund i Klosterstræde.
[Omnibus presens scriptum cernentibus] Johannes Heminggi,
presbiter ecclesiarum in Amaghe 1) et perp[etuus vicarius in ecclesia
beate virgini]s Hafnensis, salutem in domino. Constare volo
vniuersis [tam presentibus quam futuris, me deliberato] animo et
maturo mentis consilio latoribus presencium Olauo Jobannis
........... Heminggo Johannis, scolaribus, quendam fundum meum
michi iuste empcionis tytulum aduolutum ........ in vico
Klossterstræde proximo circa fundum ecclesie beate virginis, quem
pronunc quidam Johannes Fok inhabitat, borialiter situm, quem quidem
fundum inhabitat quidam Hermanus Johansson, iure perpetuo possidendum
dedisse, scotasse et ad manus eorundem libere assignasse. In cuius
rei maius testimonium sigillum meum vna cum sigillis honorabilium
dominorum Johannis Clementis, decani, et Johannis Conradi, canonici
Hafnensis, presentibus est appensum. Datum Hafnis anno domini m0.
cd0. xvij0., feria secunda proxima post festum sancti Marci
ewangeliste.
Stærkt beskadiget Orig i Geh.-Ark. Seglene ere borte. Rørdam,
Kirker og Klostre, T., 26.
__________
1) Den 26 Marts 1428 skænker Joh. Hemmingi de Amage, perp. Vicar.
i Vor Frue Kirke i Kjøbenhavn, en Gaard til Kapitlet for sin Aartid i
en ugenlig Messe. Andet Bind Nr. 34.
|
IV s.21
|