|
søns samtycke, haffwer wnt, giffuit, skødt och affhendt, och nw
met thette mit breff skøder och affhender fra megh och mine arffwinge
och till vniversitatis altere sancti Jacobi in ecclesia collegiata
Haffnensi juxta chorum situato, fyre mine boder met grunden, som
the nw paa bygde ære, liggendis nest synden for myn colhaffue vtj
sancte Peders stræde østen for sancti Vilhelmi jordt, och norden for
alstræditt vtj sancte Peders sogen her sammestedz, doch met saadant
skel och vilchor, at capellanen till forscreffne altere, saa tiidt
som han siger messe om vgen for forscreffne altere, skall han lesse
thesse collecta vtj messen: Deus veni largitor, och nar messen er
vde, post lectum ewangelium Johannis, gange neder paa myn graff och
lesse r(esponsorium): Deus eterne, cum collecta: Omnipotens
sempiterne Deus, cui nuncquam sine spe, pro defunctis, och therfore
skall jegh, myn søn, eller hwem som forscreffne iiij boder i forsiwn
haffuer, vtj myn eller myn søns tiid, giffue aarlige capellanen til
forscreffne altere fire Sk. grot til twende tider, ij om poske och ij
til Michelmøsse, altidt bethimelighe vd ath giffue. Jtem, effther myn
och myn søns dødth skall capellanen til forscreffne altere holle en
lessen messe hwer vge de quinque vulneribus cum collecta: Deus veni,
pro defunctis, och tha skall forscreffne iiij boder met then grwnd,
som the nw ere bygde vppa, bliffue quitt och fry till forscreffne
altere till ewerdelighe eyæ. Skede thet swa, ath forscreffne
thieniste ey huldes som forskreffuit stoor, tha skall regentes
principales in vniversitate cum decano facultatis arcium haffue
macht ath annamme forscreffne iiij boder meth theris grwndh och
legge them till ith andett altere, hwor saadan tienneste kan ophollis
till ewigh tiidh. In cuius rei testimonium sigillum meum vna cum
sigillis venerabilium virorum ad hoc rogatorum, videlicet cantoris
magistri Frisii, magistri Mathie, och Per Andersen bagere, burger her
sammestedz, presentibus est appensum. Datum Haffnis anno domini m.d.
xvij, altera die Martini epischopi.
Afskrift (»ex pergameno«) i Gl. kgl. Saml. 727 Fol. Rørdam, Kirker
og Klostre, T., 160-61.
|
IV s.372
|