| S. 42 |
L. 12 f. o.: |
29 february læs 23 february |
| - 43 |
- 4 f. n.: |
Rethekardus læs Rethckardus |
| - 44 |
- 9 f. o.: |
Sannderszen læs Annderszen |
| - -- |
- 15 f. o.: |
Pannekopf læs Pannekopch |
| - 46 |
-12 f. o.: |
Middeler læs Meiddeler |
| - -- |
- 3 f. n.: |
Lennertt Gaaszen er glemt |
| - 47 |
- 3 f. n.: |
Lyndicke læs Lyudicke |
| - 48 |
- 10 f. n.: |
Halde læs Haldt |
| - 49 |
- 15 f. n.: |
Etting læs Ettuig |
| - 50 |
- 1 f. n.: |
(Findes ikke) gaar ud |
| - 52 |
- 15 f. o.: |
Foldhench læs Foldschench |
| - -- |
- 3 f. n.: |
Dermøll læs der Møll |
| - -- |
- 1 f. n.: |
Hunius læs Hunins |
| - 53 |
- 14 f. o.: |
Schinfeldt læs Schmfeldt |
| - -- |
- 8 f. n.: |
Hagensonst, giest læs Hagen, sonst giest
(?) |
| - 56 |
- 7 f. n.: |
H. F. N. C. J. opløses til Hans fyrstelige
Naadis cammerjunker. |
| - 58 |
- 2 f. n.: |
Barstrup læs Barstrup (?) |
| - -- |
- 12 f. o.: |
Stimebuck læs Steinbuck |
| - -- |
- 20 f. o.: |
Skombøll(?) læs Thombøll |
| - 60 |
- 2 f. o.: |
marskalk læs hoffmarskalk |
| - -- |
- 4 f. o.: |
overskenk læs oberskenk |
| - -- |
- 4 f. o.: |
Hanns Blom læs Hanns (i.e.: Henrik) Blom |
| - -- |
- 15 f. o.: |
Bünau læs Biinau |